?

Log in

No account? Create an account
Previous Entry Поделиться Отметить Next Entry
Плагиат у Цигеля – разбор полетов ч.4
СУПчика хочится
kalakazo
Студенты МинДС:


"Плагиат в диссертации А. Цигеля:

«а также многочисленными дополнениями и комментариями. <...>: рассказ о сотворении мира, основу которого, кроме книги Бытия, составляют Шестодневы Иоанна экзарха Болгарского и Севериана Гевальского, дополненные апокрифическим <...> рассказом о Сатанаиле и описанием реальных и фантастических существ (птицы алконоста, ехидны, мурены, феникса и др.); рассказ о сотворении человека, к которому добавлено описание устройства человеческого организма, история Адама и Евы и их грехопадения, Каина и Авеля с рассуждениями о взаимоотношениях души и тела; перечень потомков Адама; рассказ о Ное, потопе и разделении земли между его сыновьями; о Вавилонском столпотворении и народах, заселивших землю после разделения языков; подробное сказание об Аврааме с отдельными апокрифическими элементами, историю Исаака и его сыновей, отдельно повествование об Иосифе Прекрасном; статью о заветах двенадцати патриархов; подробную, с отдельными апокрифическими вставками, историю Моисея и исхода евреев из Египта; пересказ библейских книг Иисуса Наввина, Судей, Руфи; заканчивается Палея изложением истории Саула, Давида и Соломона» ((Цигель Андрей. С. 116-117)

«а также с многочисленными дополнениями и комментариями <...>: рассказ о сотворении мира, основанный, в частности, на Шестодневе Иоанна экзарха Болгарского и Севериана Гевальского, в составе которого апокрифический рассказ о Сатанаиле и описание реальных и фантастических существ — птицы алконоста, ехинии, мурены, феникса и др.; рассказ о сотворении человека, включающий описание устройства человеческого организма, история Адама и Евы и их грехопадения, <...> рассказ о Каине и Авеле с рассуждениями о соотношениях души и тела. После перечня потомков Адама читается рассказ о Ное и потопе, о разделении земли между его сыновьями, столпотворении и народах, заселивших землю после разделения языков. Далее обширное сказание об Аврааме <...> с отдельными апокрифическими элементами, история Исаака и его сыновей <...>. Затем в П. читается обширная статья о заветах двенадцати патриархов. Очень подробно, с отдельными апокрифическими мотивами, излагается история Моисея и исхода евреев из Египта <...>. Далее следует пересказ библейских книг Иисуса Наввина, Судей, Руфь. Заключает палейное повествование изложение истории Саула и Давида и Соломона» (Палея толковая // Электронные публикации Института русской литературы – Пушкинского дома: http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3024 )



«"Стефанит и Ихнилат" — книга басен, <...> появилась на Руси в XV в., но широкое распространение получила лишь в XVII в. <...>. В основе ее – индийский эпос IV в. (сохранился в санскритском сборнике «Панчатантра», то есть "Пять назиданий"), где мудрец-брахман на примере жизни животных рассказывает царю о «разумном поведении». В XI в. арабский писатель Абдаллах ибн Ал-Мукаффа на основе этого индийского эпоса (к арабам он попал через персидское посредство) создал пространный басенно-новеллистический цикл, дав ему название <...>. Именно версия Ал-Мукаффы стала основой всех многочисленных редакций этого произведения, как на Западе, так и на Востоке, в том числе и в Византии. Греческий перевод сделал в XI в. придворный врач императора Алексея Комнина Симеон Сиф. Симеон перевел имена Калилы и Димны как Стефанит и Ихнилат (то есть «увенчанный» и «следящий»). Во второй половине XV в. через южнославянское посредничество цикл попал в восточнославянский регион: в списке "Стефанита и Ихнилата" ГИМ. Синод. № 367 имеется приписка, в которой указано, что эта книга, переведенная «з греческих книг на русский язык», «писана... последнего сего ста седмые тысяща 87-го октомврия» — то есть в октябре 6987/1478 г.» (Цигель Андрей. С. 119-120)

«Стефанит и Ихнилат – <...> книга басен, появившаяся на Руси в XV в. и получившая широкое распространение в XVII в. В основе С. и И. лежит индийский животный эпос, сохранившийся в санскритском сборнике «Панчатантра» (Пятикнижье, Пять назиданий) IV в., где мудрец-брахман по просьбе царя рассказывает ему о «разумном поведении». <...> в XI в. Абдаллах ибн Ал-Мукаффа создал на его основе обширный басенно-новеллистический цикл «Калила и Димна», названный по именам двух шакалов – главных персонажей первой и второй (добавленной Ал-Мукаффой) глав книги. Арабская версия стала основой всех многочисленных редакций, появившихся на Западе и Востоке, в частности – греческой версии. Греческий перевод, сделанный в XI в. придворным врачом императора Алексея Комнина Симеоном Сифом, получил название С. и И., ибо таким образом Симеон Сиф перевел имена Калилы и Димны (эти имена были неправильно истолкованы им как нарицательные понятия – «увенчанный» и «следящий»). В XIII–XIV вв. был осуществлен южнославянский <...> перевод С. и И., а в XV в. он проник в Россию. <...> здесь указано, что эта книга, переведенная «з греческих книг на русский язык», «писана... последнего сего ста седмые тысяща 87-го октомврия» – т. е. в октябре 6987 (1478) г.» (Стефанит и Ихнилат // Электронные публикации Института русской литературы – Пушкинского дома http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3642 )


«…некоторые дидактические рассуждения, содержавшиеся в греко-славянской, а частью и в арабской версиях. Стремясь придать памятнику максимальную сюжетную четкость и последовательность, составитель Троицкого списка игнорировал главы, не относящиеся к истории двух «зверей» — Стефанита и Ихнилата, оставив только две последние главы цикла» (Цигель Андрей. С. 124)

«…некоторые дидактические рассуждения, содержавшиеся в греко-славянской, а частью даже в арабской версии). Стремясь придать памятнику максимальную сюжетную последовательность, составитель Троицкого списка отбросил главы, не относящиеся к истории двух «зверей» — Стефанита и Ихнилата, оставив только две последние главы цикла» (Стефанит и Ихнилат // Электронные публикации Института русской литературы – Пушкинского дома http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3642 )


«"Хождение за три моря" <...> дошло в двух изводах конца XV в.: Летописном, который читается в Львовской и Софийской II летописях; и в рассматриваемом Троицком (Ермолинском) сборнике конца XV в. <...> изводы независимо друг от друга восходят к одному архетипу (авторскому тексту); в Троицком изводе текст подвергся более значительной обработке — были устранены некоторые черты, отражающие тверское происхождение автора, сглажены элементы просторечия» (Цигель Андрей. С. 127)

««Хожение за три моря» <...>дошло в двух изводах конца XV в. — Летописном, сохранившемся в летописях Львовской и Софийской II <...> и Троицком (Ермолинском) сборнике конца XV в. <...>изводы восходили, независимо друг от друга, к архетипу (авторскому тексту); в Троицком изводе текст подвергся более значительной обработке — были устранены некоторые черты, отражающие тверское происхождение автора, сглажены элементы просторечия» Стефанит и Ихнилат // Электронные публикации Института русской литературы – Пушкинского дома http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3642 )


«…человек, творящий правду, приятен Богу независимо от того, крещен он или нет… одной из таких молитв, где, в соответствии с Кораном, упоминается "Иса рух оало" – "Иисус дух божий", заканчивается "Хождение". … "Хождение за три моря" – пример стихийного возникновения художественной литературы из деловой письменности… об отсутствии «братских» отношений между русскими князьями перекликается с идеями общерусского летописного свода середины XV в., получившего отражение в Софийской I и Новгородской IV летописях» (Цигель Андрей. С. 128-129)

«…человек, творящий «правду», «приятен» богу независимо от того, крещен он или нет. … Одной из таких молитв (где в соответствии с Кораном, упоминается «Иса рух оало» — «Иисус дух божий») и заканчивается «Хожение»… ««Хожение за три моря» — пример того стихийного возникновения художественной литературы из деловой письменности. … об отсутствии «братских» отношений между русскими князьями перекликаются с идеями общерусского летописного свода середины XV в., получившего отражение в летописях Софийской I и Новгородской IV» (Афанасий Никитин // Электронные публикации Института русской литературы – Пушкинского дома: http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3704 )


«Хмель вроде бы предостерегает, угрожает, описывая бедственную участь пьяниц… «Автопортрет» Хмеля, являющийся одновременно и портретом любого из его друзей-жертв, по сути является злым шаржем» (Цигель Андрей. С. 132)

«Хмель <...> предостерегает, угрожает, описывая бедственную участь любителей хмельного… «автопортрет» Хмеля, являющийся одновременно и портретом любого из его друзей-жертв, имеет смеховой характер» (Махновец Т.А. Слово о Хмеле // Электронные публикации Института русской литературы – Пушкинского дома http://www.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=3633 )


««Сказание о 12 снах Шахаиши» также памятник переводной литературы (предполагается, что со среднеперсидского)… В произведении повествуется о том, как мудрец Мамамера (Митра) толкует персидскому царю Шахаише… смысл его снов пророчеств о будущих временах». … Основную часть «Слова» составляет толкование первого сна Шахаиши, где предсказываются многие тяжкие испытания и беды человечеству за моральное падение, после чего наступит конец света» (Цигель Андрей. С. 137)

«Сказание о двенадцати снах Шахаиши – древнерусский переводной памятник, восходящий к персидскому прототипу… В С. повествуется о том, как мудрец Амера (Митра) толкует персидскому царю Шахаише его сны и пророчествует о будущих временах… Основной частью С. является толкование на первый сон Шахаиши, …в будущем человечество ожидают многие тяжкие испытания и беды за моральное падение, после чего наступит конец света» (Кузнецов В. И. Сказание о двенадцати снах Шахаиши / Словарь книжников и книжности Древней Руси http://enc-dic.com/rusbooks/Skazanie-o-dvenadcati-snah-shahaishi-419.html )


«Каждый сон предвещает разрушение всех устоев, падение нравов, бедственную жизнь, оскудение всего… Апокалипсические темы обычно возникали в тяжелые для судеб государства времена» (Цигель Андрей. С. 137-138)

«Каждый сон предвещает разрушение всех устоев, падение нравов, бедственную жизнь, оскудение всего… апокалипсические темы обычно всплывали в тяжелые для судеб государства времена» (Д. С. Лихачев. История русской литературы в четырех томах. Т. 1. Древнерусская литература. Литература XVIII в. , 1980. http://sci-book.com/drevnerusskaya-literatura/slovo-dvenadtsati-snah-38188.html )

«…источником которого является рассказ из Мидраш Танхума сборника средневековых еврейских толкований на Ветхий Завет. …в которых поддерживалась мысль о превосходстве духовной власти над светской священства над царством в период роста политического могущества Московского государя… «Сказание» направлено против царского высокомерия. Образ гордого царя Дариана, возомнившего себя богом, литературный вариант библейского образа вавилонского царя Навуходоносора» (Цигель Андрей. С. 141-142).

«…источником П. является рассказ из сборника средневековых еврейских толкований на Ветхий Завет — Мидраш Танхума. …в которых поддерживалась мысль о превосходстве священства над царством, и в те исторические моменты, когда шла борьба с ростом политической власти Московского государя… По словам М. А. Яковлева, П. направлена против царского высокомерия; образ гордого царя Адариана — литературный вариант библейского образа вавилонского царя Навуходоносора» (А. И. Зайцев. Повесть о царе Адариане / Словарь книжников: http://www.molitvoslov.by/2014/povest-o-care-adariane-slovar-knizhnikov.html )


Здесь батюшка украл с сайта «Ответила.ру»:
«…к концу XV в. сложились условия для перехода объединительного процесса в завершающую его стадию – создание централизованного Русского государства. Эта стадия продолжалась примерно полвека во времена княжения Иоанна III (1462–1505) и первых лет княжения его преемника Василия III (1505–1533), усилиями которого к Московскому княжеству были присоединены до того сохранявшие относительную независимость Псков (1510) и Рязань (1521). <...> Успешные войны с Великим княжеством Литовским привели к присоединению Северской и Смоленской земель. Распрями северских князей Василий III умело воспользовался, чтобы присоединить к Москве Стародуб и Новгород-Северский. <...>. Образовалась огромная держава, объединившая русскую народность. …самодержавная монархия, в которой великому князю принадлежала вся полнота политической власти. …Эта борьба сопровождалась произволом и насилием. Воспользовавшись смутой, Казанское ханство предприняло в 1537–1538 гг. военные походы в Поволжье и к северу от Волги, нанеся огромный ущерб экономике России. …В январе 1547 года Иоанн IV <...> венчался на царство «венцом Царским», первым из русских правителей приняв титул «царя Московского и всея Руси». Во время торжественной службы митрополит возложил на государя крест, венец и бармы, присланные на Русь, согласно преданию, византийским цесарем Константином для князя Владимира Мономаха. …перерастание дворцово-вотчинной системы в приказную: дворцовые органы, ведавшие ранее лишь княжеским доменом, теперь становились учреждениями, руководящими всем громадным государством. …Ивангород, Ям и Копорье, расположенные на южном берегу Финского залива, а также и тот кусочек Балтийского побережья, которым владел в старину Новгород Великий» (Цигель Андрей. С. 146-148)

«К концу XV в. сложились условия для перехода объединительного процесса в завершающую стадию – формирование <...> централизованного Русского государства. Эта стадия продолжалась примерно полвека во времена княжения Ивана III (1462–1505) и первых лет княжения его преемника Василия III (1505–1533). <...> При нем были полностью присоединены, до того сохранявшие относительную независимость, Псков (1510) и Рязань (1521). <...> Успешные войны с Литвой привели к присоединению Северской и Смоленской земель. Распрями двух северских князей <...> Василий III пользовался для того, чтобы крепче держать их под своей властью. <...>. Образовалась огромная держава, в рамках которой была объединена русская народность. …самодержавная монархия, в которой великому князю принадлежала вся полнота политической власти. Эта борьба сопровождалась произволом и насилием. Воспользовавшись ослаблением государства, Казанское ханство предприняло в 1537–1538 гг. военные походы в Поволжье и к северу от Волги. <...> был нанесен огромный ущерб экономике России. В январе 1547 года Иван IV венчался на царство «венцом Царским» <...> и первым из русских государей принял титул «царя московского и всея Руси». Во время торжественной службы митрополит возложил на Ивана крест, венец и бармы, по преданию, некогда присланные на Русь византийским цесарем Константином для венчания князя Владимира Мономаха. Перерастание дворцово-вотчинной системы в приказную <...> дворцовые органы, ведавшие ранее <...> лишь княжеским доменом, теперь становились учреждениями, руководящими всем громадным Русским государством. …Ивангород, Ям и Копорье, расположенные на южном побережье Финского залива. <...> даже тот кусочек Балтийского побережья, которым владел в старину Новгород Великий» (Развитие русского централизованного государства в первой половине 16 в. / Ответила: http://otvetila.ru/konspekt/razvitie-russkogo-tsentralizovannogo-gosudarstva-v-pervoi-polovine-16-v/)


«…к концу XV в. сложились условия для перехода объединительного процесса в завершающую его стадию – создание централизованного Русского государства. Эта стадия продолжалась примерно полвека во времена княжения Иоанна III (1462–1505) и первых лет княжения его преемника Василия III (1505–1533). …государство представляло собой качественно новый этап развития государственности» (Цигель Андрей. С. 146-147).

«К концу XV в. сложились условия для перехода объединительного процесса в завершающую стадию — формирование <...> централизованного Русского государства. Эта стадия продолжалась примерно полвека во времена княжения Ивана III (1462–1505) и первых лет княжения его преемника Василия III (1505–1533). …государство представляло собой качественно новый этап развития государственности» (Страницы истории: формирование русского централизованного государства http://storyo.ru/munchaev/12.htm )

«XVI столетие для истории Руси – порубежное. Это еще средневековье, но <...> и преддверие нового периода. Реформы Избранной рады определили на много десятилетий вперед внутреннюю политику, а победы середины века над татарскими ханствами и успешное начало войны за Прибалтику — внешнюю политику великой державы. …это еще и время большого каменного строительства (именно тогда завершен основной ансамбль Московского Кремля), и годы активизации переводческой деятельности (приглашен был в Москву знаменитый ученый, знаток древних языков Максим Грек) и политической публицистики. … В XVI веке на Руси немало еретиков, которые жестоко преследуются. В XVI веке отдельные русские мыслители обнаруживают знакомство с зарубежной гуманистической традицией, высказывают суждения, далекие от православной ортодоксии» (Цигель Андрей. С. 146-150).

«XVI столетие как бы порубежное. Это и средневековье, но и преддверие нового периода. Реформы Избранной рады <...> определили на много десятилетий вперед внутреннюю политику, а победы середины века над татарскими ханствами и успешное начало войны за Прибалтику — внешнюю политику великой державы… Это годы большого каменного строительства (именно тогда был завершен основной ансамбль Московского Кремля), годы подъема переводческой деятельности (приглашен был в Москву знаменитый мыслитель и ученый, знаток древних языков Максим Грек) и политической публицистики. …В XVI веке на Руси немало еретиков, которые жестоко преследуются. В XVI веке отдельные передовые мыслители обнаруживают знакомство с зарубежной гуманистической мыслью, высказывают суждения, отличные от официальных догм» (Шмидт С. Таинственный 16 век / Россия в красках. http://ricolor.org/history/mn/ivgr/16_vek/)


«Возникновение повести, последние события которой приурочены к тому времени, когда Новгородскую кафедру занимал архиепископ Василий (1330—1352), относится к концу XV в.» (Цигель Андрей. С. 164).

«Возникновение повести, последние события которой приурочиваются ко времени архиепископства в Новгороде Василия (1330-1352) относится к концу XV в.» (Возникновение древнерусской литературы. http://rushkolnik.ru/docs/index-54339-1.html?page=5 )


«Император Константин Великий <...> по велению апостолов Петра и Павла, явившихся ему во сне, принимает крещение от папы Сильвестра. Константин желает увенчать папу Сильвестра царским венцом, но тот категорически отказывается. Тогда императора вновь посещают апостолы Петр и Павел и показывают ему «одеяние бело, еже достойно бяше святителем носити на главе». Константин велит «ризношвецам мудрейшим» сотворить «клобук бел блаженному папе… Получив от папы благословение, Константин поручил ему Рим, а сам построил себе новый город – Константинополь. …во сне является ужасного вида Ангел Господень с пламенным мечом в руке и велит отослать клобук в Константинополь к патриарху… о предназначении Руси заступить на место Византии, <...> об особой ответственности Руси» (Цигель Андрей. С. 164, 165, 168).

«…император Константин Великий по повелению апостолов Петра и Павла, явившихся ему во сне, принимает крещение от папы Сильвестра. Константин хочет возложить на голову почитаемого им Сильвестра царский венец, но папа не соглашается на это. Являются императору апостолы Петр и Павел, которые показывают ему в руках своих «одеяние бело, еже достойно бяше святителем носити на главе». Христианский император велит «ризношвецам мудрейшим» сотворить «клобук бел блаженному папе. …взяв от папы благословение, поручил ему Рим, а сам построил себе новый город, названный им Константинополем. Во сне является <...> ангел Господень ужасного вида с пламенным мечом в руке и велит <...> отослать <...> клобук в Константинополь к патриарху. О предназначении Руси – заступить на место Византии, особой ответственности Руси» (Повесть о новгородском белом клобуке: http://www.pomor-otvet.ru/?page=relohr4_2 )


Не постеснялся православный батюшка Андрей украсть из «Православной энциклопедии»:
«В тексте летописи по краям оклада указаны дата создания и имя заказчика: «В ле[то] 6900 (1392.—А.Ц.) м[еся]ц(а) м(а)рт(а) индикта 31 оковано бы[сть] Е[уангели]е се при велицем князе Вас[и]льи Дмитриевич(и) Всеа Рус(и), при пре[ос]в[я]щ[ен]н[о]м Киприя[не], митрополи[те] Киевском Всея Ру[си], повеленьем раб(а Бо)жья Федора Андреевич[а]. … Серебряный позолоченный оклад рукописи выделяется <...> мастерством изготовления (его сделали мастера московского круга рубежа XIV и XV вв.); он считается образцом ювелирного творчества этого периода» (Цигель Андрей. С. 173)
«В тексте летописи по краям оклада <...> указаны дата создания и имя заказчика: «В ле[то] 6900 (1392.- Ред.) м[еся]ц(а) м(а)рт(а) индикта 31 оковано бы[сть] е[уангели]е се при велицем князе Вас[и]льи Дмитриевич(и) Всеа Рус(и) при пре[ос]в[я]щ[ен]н[о]м Киприя[не] митрополи[те] Киевском Всея Ру[си] повеленьем раб(а Бо)жья Федора Андреевич[а]. …серебряный позолоченный оклад, один из самых роскошных выполненных мастерами московского круга рубежа XIV и XV вв., <...> является образцом ювелирного творчества этого периода» (Евангелие Федора Кошки. Православная Энциклопедия. http://www.pravenc.ru/text/180925.html )


И опять спёр абзац в Православной энциклопедии:
«…хранилось в ризнице Троицкого монастыря до национализации монастырского собрания в 1920 г.; потом оно было передано в Сергиевский филиал Государственного Румянцевского музея и библиотеки (но хранилось по-прежнему в ризнице лавры). В 1921 – 1931 гг. взято на выставку древнерусской рукописной книги и искусства XIV–XV вв. в Сергиевском музее (Троице-Сергиева лавра), откуда 11 марта 1931 г. поступило в РГБ.» (Цигель Андрей. С. 175-176).

«…хранилось в ризнице Троице-Сергиевой лавры. После национализации монастырского собрания в 1920 г. было передано в Сергиевский филиал Гос. Румянцевского музея и б-ки (хранилось по-прежнему в ризнице лавры). В 1921-1931 гг. оно находилось на выставке древнерус. рукописной книги и искусства XIV-XV вв. в Сергиевском музее (Троице-Сергиева лавра), в РГБ поступило с одной из этих выставок 11 марта 1931 г.» (Евангелие Хитрово. Православная Энциклопедия. http://www.pravenc.ru/text/180927.html )


«В 1538 г. князь Давид Данилович Пеньков-Ярославский Хромой дал монастырю село Подчерково (что в 7 км от г. Дмитрова), оттуда в монастырскую книгохранильницу было привезено <...> Евангелие Симеона Гордого (1343—1344). …Заставки Евангелия Симеона Гордого исполнены в так называемом тератологическом стиле – сплетение в едином узоре изображений фантастических птиц, змей и зверей. Основные краски — голубая и киноварь. Манерой наложения красок они напоминают перегородчатые эмали с обводкой золотом. В том же стиле выполнены и заглавные буквы, органично вкомпонованные в текст. <...> живописное украшение Евангелия Симеона Гордого — редчайший и ценнейший памятник культуры <...> первой половины XIV в.» (Цигель Андрей. С. 173-174)

«…в 1538 г. князь Давид Данилович Пеньков-Ярославский Хромой дал монастырю село Подчерково (в 7 км от города Дмитрова), в монастырь было оттуда привезено Евангелие 1343—1344 гг. московского князя Симеона Гордого… Заставки Евангелия Симеона Гордого представляют собой мотив плетения с изображением фантастических птиц, змей и зверей, то есть исполнены в так называемом тератологическом стиле. По манере наложения красок они напоминают перегородчатые эмали с обводкой золотом <...>. Великолепно исполненные заглавные буквы хорошо вкомпонованы в текст. Это также фантастические птицы и звери <...>. Живописный убор Евангелия Симеона Гордого — редчайший памятник московского искусства первой половины XIV в.» (Троице-Сергиева Лавра: собрание древних рукописей. http://www.bibliotekar.ru/rus-Lavra/19.htm )


«Здесь появились иноки, хорошо знающие русскую житийную, <...> летописную <...> литературу, знакомые <...> с произведениями латинских и греческих авторов <...>. Так, здесь работал выдающийся писатель XIV—XV вв. ростовец по происхождению Епифаний, прозванный Премудрым, автор житий Сергия Радонежского и Стефана Пермского, которые являются ценнейшими литературными произведениями и историческими источниками. Позднее, в 40—50-х гг. XV в., в монастыре творил Пахомий Логофет <...>, родом серб, составивший вторую редакцию "Жития преподобного Сергия" с новым к нему дополнением. Произведения Пахомия Серба послужили образцом для создания многих других агиобиографических произведений, особенно после официальной канонизации местночтимых русских святых на московских соборах 1547 и 1549 гг. … Одним из образованнейших людей своего времени был троицкий игумен Вассиан (1455—1466), впоследствии известный ростовский архиепископ Вассиан Рыло, который написал патриотическое „Послание на Угру" великому князю Иоанну III. В нем он призывает князя следовать примеру своих великих предков и начать решительную борьбу с татарами» (Цигель Андрей. С. 180-181).

«Здесь появились образованные люди, знакомые с произведениями латинских и греческих авторов, а также и с русской исторической и житийной литературой. Так, здесь работал выдающийся писатель XIV—XV вв. ростовец по происхождению Епифаний, названный Премудрым, автор „Житий" Сергия Радонежского и Стефана Пермского. Эти книги являются ценнейшими литературными произведениями и историческими источниками. Позднее, в 40—50-х гг. XV в., в монастыре работал Пахомий Логофет, родом серб, составивший вторую редакцию „Жития Сергия" с новым к нему дополнением. Произведения Пахомия Серба послужили образцом для создания многих других „Житий", особенно после официальной канонизации местно чтимых русских святых на московских соборах 1547—1549 гг. … Одним из образованнейших людей своего времени был троицкий игумен Вассиан (1455—1466), впоследствии известный ростовский архиепископ Вассиан Рыло, который написал патриотическое „Послание на Уру" великому князю Ивану III. В нем он призывает князя следовать примеру своих великих предков и начать решительную борьбу с татарами» (Троице-Сергиева лавра: собрание древних рукописей. http://bibliotekar.ru/rus-Lavra/19.htm)"


  • 1
Почти у всех митрополитов и епископов РПЦ дисертации один сплошной плагиат ,включая и патриарха Кирилла.Нечего удивляться происходящему.

А вы сперва докажите, что у всех у них есть плагиат. Пока что только о Цигельмана обнаружили.

Да кто будет этим заниматься и зачем ?,православная церковь итак себя в доль и поперек дискредитирует и позорит.

Так вот и выводы нужно делать по факту, а не голословно. Если кого лишать степени кандидата богословия, то пока только известно про Цигельмана.

Протоиерею из Вероны поручено полностью изменить информационную политику Тверской епархии:

Протоиерей Сергий Дмитриев, клирик Тверской епархии, назначается настоятелем Местной религиозной организации Архиерейское подворье Покровская церковь г. Твери Тверской и Кашинской епархии РПЦ МП, Указом от 21.01.2019 г. за №9.
Протоиерей Сергий Дмитриев, настоятель Архиерейского подворья Покровская церковь г. Твери, назначается председателем Епархиального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, Указом от 21.01.2019 г. за №10.
Архиерейское подворье Покровская церковь г. Твери Тверской и Кашинской епархии РПЦ МП определена местом пребывания Епархиального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ, Указом от 21.01.2019 г. за №11.


Опять политика,зачем вам это нужно православные???вам больше заняться нечем? ,как только в сми озвучивать вашу деятельность и взаимоотношения с властями?.Вы Церковь или одно из государственных министерств.???????

Хватит о цигеле, есть вещи пострашнее: https://youtu.be/-3YnLOL-MCM
Почему Квачков так сказал?
Кто знает правду скажите!
Богохульников и кощунников просьба не беспокоиться!

Приезжая в Жировичи и посещая семинарию видно не вооруженным взглядом деградация учебного заведения.Царит атмосфера лагеря, доносов, подозрительности и крайней степени недоверия по отношению к проректору.Те, кто пришел навести порядок, добились противоположных результатов и оставляют после себя только руины,разоряя не только материальную базу, но и души учащихся. Стоит вспомнить преступное закрытие женского регентского отделения в Жировичах.Борцы за целомудрие разорили блудилище.По крайней мере так они оценивали отделение.Солгав, что нет денег на содержание, уничтожили проект владыки Филарета в течении нескольких месяцев.В неизвестном направлении были перемещены дорогие музыкальные инструменты и оборудование, кухонные предметы, оргтехника, телевизоры и мебель(сегодня на складе этих и др.предметов нет). Разрушили дружный и профессиональный коллектив преподавателей, который создавался не один год.Одним отделением проректор не удовлетворился.Следующим было закрыто Слонимское духовное училище, кризис в котором начался с известной Зои Леонтьевны(П)и было закончено руками проректора СДУ Наташи Цигель, супруги о.Андрея Цигеля.
Друзья звонят и говорят, что на днях была закрыта воскресная школа, располагавшаяся на территории семинарии.Официальная причина - Цигель недоволен тем как убирались классы,настоящая причина - это конфликт преподавателя с проректором.Ведь это главное условие, что бы попасть в окружение о.Андрея - быть лояльным к любым решениям руководства, если у тебя есть свое мнение, тогда выставят на улицу не смотря на ущерб нанесенный обучению.Перетасовка кадров, постоянное увольнение и набор новых сотрудников одна из его управленческих черт.Его главная задача это сохранение и укрепление полученной власти и обогащение, а не процветание и развитие духовной школы.Уже ни для кого не секрет, что проректор получает деньги по отдельной ведомости и тщательно скрывает все расходы на содержание и обслуживание его семьи( в том числе отдых и транспортные расходы). Дорогой человек в непростое для Церкви время.

  • 1